
Стихотворение про раковину, привезенную с Кавказа и с помощью которой можно слушать море.
Стихотворение про раковину, привезенную с Кавказа и с помощью которой можно слушать море.
Тили-бом! Тили-бом! Загорелся кошкин дом! Загорелся кошкин дом, Идет дым столбом! Кошка выскочила! Глаза выпучила. Бежит курочка с ведром Заливать кошкин дом, А ...
Заинька, войди в сад, Серенький войди в сад. Зайка, зайка, войди в сад, Серый, серый, войди в сад! Заинька, сорви цвет, Серенький, сорви цвет. Зайка, зайка, сорви ...
— Гуси вы, гуси, Красные лапки! Где вы бывали, Что вы видали? — Мы видали волка: Унес волк гусенка, Да самого лучшего, Да самого большего! — Гуси вы, гуси, Красные ...
У кота ли, у кота Колыбелька золота. У дитяти мово Есть покраше его. У кота ли, у кота Периночка пухова, У дитяти мово Есть помягче его. У кота ли, у ...
Мама спит, она устала… Ну и я играть не стала! Я волчка не завожу, А уселась и сижу. Не шумят мои игрушки, Тихо в комнате пустой. А по маминой подушке Луч крадется ...
- Ладушки, ладушки! - Где были? - У бабушки. - Чего ели? - Кашку. - Чего пили? - Бражку. Кашка масленька, Бражка сладенька, Бабушка добренька, Попили, ...
Скок-поскок, Сколочу мосток. Серебром замощу, Всех ребят пропущу. ( илл. Ю.Васнецова, Ладушки, изд. Росмэн, 2002)
Как у нашего соседа Весела была беседа: Гуси - в гусли, Утки - в дудки, Овцы - в донцы, Тараканы - в барабаны. (Илл. Ю.Васнецова, Ладушки, изд. Росмэн, ...
Ах ты, свинушка С поросятками, Ты зачем ходила к речке За гусятками? В речке гусятки Купалися, А твои поросятки Забоялися! (Илл. Ю.Васнецова, Ладушки, изд. Росмэн, ...
Ваня, Ваня, простота! Купил лошадь без хвоста! Сел задом наперед И поехал в огород. (Илл. Ю.Васнецова, Ладушки, изд. Росмэн, 2002)
Стихи для детей 3-4 лет (младшая группа детского сада) Маму поздравляют малыши Вот какой нарядный Детский сад — Это мамин праздник У ребят. Мы для ...
Гамазкова И.Л.
Сидит ворон на суку И кричит ку-ка-ре-ку! Над селом взошла заря Петухи запели кря! Не пойму я, почему Запищал цыплёнок му-у-у! Гуси-гуси, все ко мне! Отвечают ...
Старинная английская дразнилка обжор в переводе Маршака. Поэт смягчил образ Робина, потому что в английском оригинале он съел церковь вместе с попом и приходом, не то что мясника.
Утром кот Принёс на лапах Первый снег! Первый снег! Он имеет Вкус и запах, Первый снег! Первый снег! Он кружится, Лёгкий, Новый, У ребят над головой, Он успел Платок ...
Ложка – это ложка, Ложкой суп едят. Кошка – это кошка, У кошки семь котят. Тряпка – это тряпка, Тряпкой вытру стол. Шапка – это шапка, Оделся и пошёл. А я придумал ...