person
Подпишись на наш Telegram!

Стихи Дриза О.

9 шт.
Привет
Привет Дриз О.
1 мин.
4,57 (14)

Прислала мне тётя Печенья, Конфет, Варежки, Шарф И горячий привет. Вот варежки, Шарф И конфеты С печеньем… Где же привет? Я смотрю с нетерпеньем! И с чем ...

Овсей Овсеевич Дриз (1908 — 1971) — российский поэт, писавший на языке идиш. Его стихи высоко ценили как простые читатели, так и известные мастера русского стихосложения.
Стихи-сказки Овсея Дриза были включены в антологию сказок мира. На русский язык поэзию Дриза переводили первоклассные мастера — Б. Слуцкий, Г. Сапгир, Т. Спендиарова, Ю. Мориц.

Истоки яркого поэтического дарования Овсея Дриза надо искать в далёких детских годах. Вот и сам Дриз пишет:

Эта страна Заветная —

Детство моё

Семицветное.

Поразительно, что совсем немолодой уже человек, можно сказать, дедушка, до конца дней оставался в душе мальчиком и писал стихи так искренне, по-детски, как будто их и впрямь сочинил ребёнок, любознательный, неугомонный Энык-Бенык.

Прислала мне тётя

Печенья, конфет,

Варежки,

Шарф

И горячий привет.

В стихах и сказках Овсея Дриза отчётливо слышатся нотки лукавого юмора дореволюционной еврейской бедноты, мелодии весёлых и грустных народных песен. Жизнь народа поэт изучал не по книгам — он ведь вырос вместе с сельскими кузнецами, пахарями, точильщиками, портными, сам отлично знал многие ремёсла. Он жил среди полей и лесов, в пыльном местечке и в большом городе.

Дриз любил музыку — в стихах его вы услышите и кларнет, и флейту, и самодельную дудочку. Есть у Овсея Овсеевича замечательное стихотворение. Мальчик, играя у старых ворот, стучал по дощечке. Этот стук услышал из окна скрипичный мастер, услышал и обрадовался — ему давно была нужна именно такая дощечка для новой скрипки.

Человек, который знает, как сделать утро волшебным, мастер, умеющий в звуке обыкновенной дощечки угадать голос будущей скрипки, — это и есть настоящий поэт.

Таким был Овсей Овсеевич Дриз. (Я. Аким)