person
Подпишись на наш Telegram!
A- A+
close settings

Бизюка

 1 ч.

Сказка о весёлых и добрых бизюках — необычных подводных существах.

В поисках «бизюк»

     Жил-был большой подводный Бизюка. И был он таким добрым и веселым, что все вокруг его очень любили. Другие подводные обитатели частенько спрашивали его:

     — Бизюка, Бизюка! А ты, вообще, кто?

     — Как это кто? Бизюка, конечно, — отвечал он.

     — Нет, — говорили ему друзья в ответ, – этого мало. Вот, к примеру, меня зовут Чио, а еще я дельфин. Потому, что у меня есть хвост и плавники. А вот это — осьминог Зонт. У всех осьминогов есть восемь щупалец. А на том рифе живет наш друг – рыба-наполеон Конти. У всех наполеонов зеленый цвет и выпуклый лоб. А ты просто Бизюка… Так не бывает!

     — Бывает, бывает, — обычно отзывался в этом случае их друг. – Я просто Бизюка.

     А если ему слишком надоедали с подобными вопросами, то он добавлял.

    — Ну ладно, тогда у нас, бизюк есть неплохие зубки для тех, кто вечно спрашивает о всякой ерунде.

     Как правило, после этого все вопросы быстро отпадали. Однако оставшись один на один с собой, Бизюка, и сам не редко начинал размышлять: «А почему, я действительно, один? Вот и дельфинов много плавает вокруг, и черепах. А других бизюк я почему-то больше не видел».

     И однажды устав от этих размышлений, Бизюка решил отправиться по морям-океанам в поисках таких же, как и он бизюк. Почему-то он был твердо уверен в том, что где-то они обязательно должны были быть.

    Рассказав о своих планах друзьям, он вдруг услышал в ответ.

     — А знаешь, Бизюка, я тоже поплыву с тобой. Мне почему-то очень хочется помочь тебе найти своих родственников, — сказал ему дельфин Чио.

     — И я поплыву, — радостно подхватил его друг – наполеон Конти.

     Бизюка даже немного прослезился от умиления и благодарности.

     — Спасибо, друзья! – наконец сказал он. – Искать других бизюк с вами мне будет, конечно же, веселей.

     После этого, на следующий день, они все вместе отправились в путь.

                                      *  *  *

     Еще через пару дней пути друзья выплыли из знакомых им рифов и дальше двинулись вдоль совершенно неизвестных мест. По дороге они спрашивали всех обитателей, не встречался ли им кто-нибудь, похожий на их друга Бизюку. Но местные жители лишь удивленно разводили в стороны, кто щупальца, кто плавники, кто клешни.

     — Слушай, Бизюка, — как-то раз спросил у друга дельфин Чио. – А вот если ты, к примеру, встретишь своего сородича, то что ты ему скажешь в самом начале?

     — Даже не знаю. Здравствуйте, наверное, скажу, — пожал хвостом Бизюка.

     — Здравствуйте и все? – удивился наполеон Конти. – Да ведь ты же его уже столько ищешь?!

     — Ну а что же, по-вашему, я ему должен буду сказать? – полюбопытствовал Бизюка.

     — Ну, не знаю, что-то гораздо более красивое и торжественное. Ну, например: «Рад тебя видеть, мой, о так долго разыскиваемый сородич! Позволь мне поведать о том празднике, который сейчас творится у меня в душе.  Как же я счастлив, что под водой я теперь не один, а у меня есть ты», — высокопарно разглагольствовал дельфин Чио.

     — Классно! – оценил усилия друга Конти.

    — Хм, — почесал плавником голову Бизюка. – Впечатляет, конечно, только не слишком ли это?

     — Что ты! В самый раз! – ответил Чио. – Тут ведь, чем красивее, тем лучше.

     — Ну, ладно. Тогда скажу именно так, — наконец согласился Бизюка, — только нужно будет мне заучить этот текст, а то у меня самого так точно не получится.

     — Это без проблем, — улыбнулся дельфин. – Времени у нас как раз навалом. Мы эту фразу тебе даже еще красивее сделаем.

     После этого они поплыли дальше.

     Так прошло несколько дней. За это время друзья опросили, наверное, тысячу разных подводных обитателей, но всегда слышали в ответ только: «таких не встречали».

                                      *  *  *

     В этот день они как обычно плыли недалеко от поверхности воды, как вдруг услышали впереди громкий скрипучий звук. Друзья сразу догадались, что это кит и двинулись к нему.

     Вскоре они увидели огромного исполина морей.

     — Ого! – сказал дельфин. – Какой огромный кит. Наверное, он очень долго живет и многое видел.

     — Похоже на то, — согласился Конти, и они все вместе подплыли к гигантской голове.

     — Э, извините, пожалуйста, дорогой кит! – вежливо обратился к нему Бизюка.

      Исполин медленно повернул к нему свою голову, и глаза у него вдруг немного округлились от удивления.

     — Ух ты, кто меня зовет! – пророкотал он. – Здравствуй редкий морской житель! И о чем же ты хочешь меня спросить?

     — Редкий житель? – скептически улыбнулся в ответ Бизюка. – Вообще-то все меня называют невиданным или уникальным. Вы называли меня редким впервые.

     Кит кивнул головой.

     — Понимаю. Итак, о чем же ты хотел меня спросить?

     Бизюка грустно вздохнул.

     — Понимаете, я ищу своих сородичей под водой. И еще ни разу не встретил такого же, как я. Может быть вы, уважаемый кит, встречали кого-нибудь, хоть немного похожего на меня?

     — Ну да, встречал, — кивнул головой кит. – Поэтому я и назвал тебя редким, а не уникальным.

     Друзья от неожиданности на секунду замерли, а затем стали радостно вытворять в воде всякие штуки. Причем друзья Бизюки радовались намного больше его самого. Наконец, когда все успокоились, Бизюка вновь с надеждой обратился к киту.

     — Так значит, вы видели такого же, как я? Невероятно! – начал было говорить он, но вдруг грустно опустил голову. – Ой, да вы, наверное, меня-то и видели…

     — Нет, нет, — покачал головой кит, – у тебя же цвет синий, а у того был зеленый. Ты цвет за последние годы не менял?

     — Нет, — радостно закачал головой в стороны Бизюка. – Всегда синий был!

     — Ну, вот видишь, значит это был не ты, — кит наморщил лоб. – Только дай мне вспомнить, где же эта встреча случилась…

     Друзья затаили дыхание.

     — Точно! – наконец уверенно заговорил исполин. – В позапрошлом году возле Планктонового острова. Там я и видел твоего сородича.

     — Планктонового острова, говорите? – переспросил его дельфин Чио. – А где это?

     — Вам нужно примерно неделю плыть в ту сторону, — и кит указал им направление огромным плавником. – Мимо не проплывете, там очень много планктона, а в самом его центре находится остров.

     — Ой, спасибо вам огромное! – радостно улыбнулся Бизюка. – Вы даже не представляете, как это для меня важно.

     — Точно, не представляю, — согласился кит. – Таких, как я мне доводится видеть каждый день.

     — Ой, какой же вы счастливый! – вздохнул Бизюка.

     — Да? – удивился кит. – Хм… Надо мне как-нибудь об этом подумать. А то у меня оказывается есть повод для счастья, а я о нем ничего и не знаю…

     После этого друзья еще раз поблагодарили призадумавшегося кита, и быстро поплыли в сторону Планктонового острова.

Планктоновый остров

     Через несколько дней в воде действительно стало намного больше планктона.

     — Похоже, что мы на правильном пути, — сказал дельфин Чио. — Кит не ошибся с направлением.

    — Конечно, нет, — улыбнулся наполеон. – Ведь планктон — это его еда. Ты вот часто ошибаешься со своей едой?

     Все звонко рассмеялись.

     К вечеру они подплыли к одному рифу, чтобы там переночевать и утром продолжить плавание. Им очень не хотелось плыть в темноте — так они могли пропустить Планктоновый остров.

     Друзья выбрали себе красивое местечко возле небольшой пещеры и удобно там устроились. Они уже приготовились пожелать друг другу спокойной ночи, как вдруг услышали внутри грота тактичное покашливание.

     — Кто здесь? – спросил Бизюка и повернул голову в сторону грота.

     — Ой, да я здесь, я. И уже лет тридцать, пожалуй, — из пещеры навстречу им медленно вылез гигантский лобстер с длиннющими усами.

     — Здравствуйте, — сказал ему дельфин Чио. – Мы тут вас не побеспокоим, если переночуем?

     — Побеспокоите? – в задумчивости переспросил его лобстер и почесал один ус о другой. – Да, нет, с вами я не чувствую беспокойства. Ночуйте. А вот когда мимо меня проплывают какие-то странные пузырящиеся животные с огромными сумками, то я почему-то всегда беспокоюсь и залезаю поглубже в свою нору.

     — Понятно, — сказал Бизюка. – А можно мне вас, кое о чем спросить?

     Лобстер посмотрел на него и сразу же раздвинул усы широко в сторону.

     — Ух, ты! Какой редкий гость!

     — Редкий? – с хорошим предчувствием переспросил его Бизюка. – Так значит здесь где-то есть такие же, как я?

     — Есть, есть, — утвердительно кивнул лобстер. – Завтра к обеду вы до них доберетесь. А теперь, извините, мне пора отдохнуть. Я и так наболтал сегодня слишком много.

     И сказав это, он заполз обратно в нору.

     — Так значит завтра я увижу свою родню! — мечтательно проговорил Бизюка и прикрыл глаза.

                                               * * *

     Наутро чуть свет он уже растормошил своих друзей. Они отплыли от рифа и двинулись в прежнем направлении. Где-то ближе к обеду перед ними, наконец, показался большой остров. Вокруг него было так много планктона, что друзья поняли, что они добрались до места. Все они от нетерпения стали крутить глазами по сторонам, отыскивая родственников Бизюки.

     — Надо оплыть вокруг острова, — сказал дельфин Чио. – Тогда мы точно никого здесь не пропустим.

     Друзья согласно кивнули и двинулись вдоль подводного склона. Бизюка от нетерпения плыл немного впереди и вращал во все стороны свои большущие глаза.

     И конечно же это не было напрасно. Вскоре за очередным поворотом они вдруг увидели перед собой двух, точно таких же «бизюк», только чуть более зеленоватого цвета.

     — Ну, наконец-то! – непроизвольно вырвался вздох облегчения и радости у Бизюки. – Так значит они все же есть!

     Его друзья тоже счастливо улыбались. А два новых «бизюки» тем временем расслабленно болтали между собой, не замечая гостей. Бизюка торжественно двинулся к ним, вспоминая слова приветственной речи.

     Как-будто почувствовав это, два его родственника вдруг обернули свои головы и от неожиданности замерли. Наш Бизюка в этот момент подплыл к ним, и они еще минут пять просто таращились друг на друга.

     — Дорогие мои сородичи! – наконец начал свою приветственную речь Бизюка. – В этот торжественный для меня день…

     Большие глаза двух других «бизюк» стали еще шире. Когда наш Бизюка закончил речь, один из местных «бизюк» толкнул плавником другого.

     — Какой умный родственник к нам заплыл! Слышь, Джоча, ты у нас посмекалистей, скажи в ответ тоже что-нибудь красивое, а?

     — Так точно не получится, Боча. А давай лучше очень вежливо ему поклонимся? Я где-то видел — неплохо выглядит со стороны.

     И они оба, как могли, солидно и синхронно поклонились, широко расставив в стороны плавники.

     — Ну, это, — наконец, заговорил тот, которого звали Джоча. – Ну, мы, типа тоже очень рады тебя видеть наш, это, неизвестный родственник.

      — А ты вообще откуда, приятель? – с любопытством влез в его не сильно стройную речь, тот которого звали Боча. – И как тебя зовут?

     — Я Бизюка, — просто ответил тот, поняв, что перестарался со своей вступительной речью.

     Сжал свой плавник в кулак он незаметно показал его дельфину Чио.

     — А кто вы? Вы тоже бизюки?

     — Нет, — отрицательно закачали головами друзья. – Я вот Боча, а это мой брат Джоча.

     — А еще у нас есть сестра Конюча, но она, наверное, еще спит, — сказал Боча.

     — Конюча! — как-то медленно нараспев повторил Бизюка. – Какое красивое имя!

     — Да? – Джоча и Боча удивленно переглянулись. – Ну, может быть…

     — А здесь кто-нибудь еще есть из наших? – спросил Бизюка.

     — Нет, — покачал головой Джоча. – Только мы втроем.

     — А теперь еще вот ты, — поправил друга Боча.

     Оба довольно кивнули. После этого они втроем долго смотрели друг на друга и просто счастливо улыбались.

     — Джоча, Боча! — наконец, заговорил Бизюка. — У меня к вам есть еще один вопрос. А мы кто вообще?

      Сразу было видно, что он поставил родственников в тупик.

     — Ну, мы Джоча и Боча, — как-то не уверенно заговорил Боча.

     — Ну, еще Конюча есть, — добавил Джоча. – Вот мы кто.

     — А как наша порода называется? – спросил их Бизюка. – Другие вон еще и дельфинами зовутся, и китами, и осьминогами…

     Братья долго в задумчивости молчали, после чего Боча спросил:

     — А тебе это зачем?

     — Не знаю, — пожал плавниками Бизюка. – Другие иногда спрашивают.

     — И что ты им отвечаешь?

     — Ну, что я просто Бизюка. А если они сильно меня достают, то показываю им зубы.

     — Классно придумал! – хором одобрили его сородичи, после чего они закрыли эту тему.

                                          *  *  *

     Через какое-то время Бизюка обратился к братьям.

     — Друзья, а можно мне познакомиться с Конючей?

     — Конечно, — ответил Боча.

     — Только с утра наша сестра бывает немного не в духе, — вдруг закашлялся Джоча.

     — Ничего страшного. Я ведь так рад видеть каждого нового сородича, — сказал Бизюка и они втроем поплыли к пещере братьев.

     Немного не доплыв до нее, они услышали изнутри чей-то громкий, ворчливый голос.

     — И куда эти братья все время прячут мою губку для чешуи? Эх, доберусь я как-нибудь до них!

     — Тебе туда, — хором сказали Джоча и Боча и показали Бизюке плавниками на пещеру. – А мы тебя здесь подождем.

     Тот кивнул и заплыл внутрь. В пещере было довольно светло. Бизюка проплыл немного внутрь и остановился. Перед ним, заглядывая под каждый камень, плавала еще одна «бизюка», только с розовыми плавниками.

     — Э…, — начал было говорить он.

     — Ага, вернулись, непутевые! Ну, теперь я вам… — розовая бизюка обернула к нему голову, и от неожиданности вдруг замерла. – Ой! А вы кто?

     — Здравствуйте! – вежливо наклонил голову Бизюка и немного подумав, добавил несколько слов из своего недавнего монолога. – Я – Бизюка. И я безмерно счастлив оттого, что нашел в этом безбрежном океане еще одного своего сородича. Э… Очень прекрасного сородича!

     — Ой! — опять повторила другая бизюка и ее розовые плавники стали еще более розовыми. – Как вы красиво сказали… Я еще не слышала на нашем рифе ничего подобного!

     И она очаровательно улыбнулась новому гостю, но потом вдруг опомнилась.

     — Ой, да что же вы все плаваете в дверях?! Проплывайте, располагайтесь, перекусите что-нибудь…

    Она вытерла о бок свой плавник и радостно протянула Бизюке.

     — Меня зовут Конюча.

     Бизюка не сводил с нее своих глаз.

     — Я уже много слышал о вас! Какое красивое у вас имя.

     — И ваше мне тоже очень нравится! — ответила Конюча. – И чем бы мне таким вас порадовать?

     Бизюка застеснявшись, сложил на животе плавники.

     — Ничего не нужно, дорогая Конюча. Есть я пока не хочу, а больше мне ничего и не надо, — но тут он вдруг с надеждой посмотрел на нее. — А может быть вы мне просто покажите остров и немного расскажите о себе?

    — О, конечно, конечно! – обрадовалась Конюча и, взяв его за плавник, поплыла с ним из пещеры.

     Они проплыли рядом с дельфином Чио и наполеоном Конти, а затем между Джочей и Бочей.

     — Привет, братишки! – обронила сестра по пути.

     После этого они медленно двинулись вдоль подводного склона острова. А братья, не веря своим глазам, смотрели им в след.

     — Брат, — наконец, дрожащим голосом проговорил Боча, – укуси меня за хвост. Этого не может быть! Наша Конюча назвала нас братишками, а не бездельниками. А еще она целую минуту не ворчит…

     — Боча, я все понял! – как-то торжественно ответил ему Джоча. – Это Нептун устал смотреть на наши мучения и послал нам дорогого Бизюку на помощь.

     После этого оба брата с благодарностью поклонились на этот раз в сторону бездны. Туда, где, по их мнению, и должен был жить Нептун.

     — Эх, надо будет угостить чем-нибудь вкусненьким нашего спасителя, — первым очнулся Боча.

     — Точно, — поддержал его брат. – И дать ему этого побольше.

     И они вместе с друзьями Бизюки, с которыми они уже успели хорошо познакомиться, поплыли в другую сторону острова.

                                            *  *  *

     Месяц у новых родственников пролетел для Бизюки как один день. Он часто общался с Джочей и Бочей, гулял с Конючей, а в свободное время болтал со своими старыми друзьями. Дельфин и наполеон очень радовались, глядя на своего счастливого друга. Ну, или иногда слишком счастливого, после прогулок с Конючей.

     Однако спустя месяц Чио и Конти засобирались домой. Туда, где у них тоже остались близкие им родственники и друзья. Бизюка пообещал им хотя бы раз в год приплывать и проведывать их.

     Еще через пару дней дельфин и наполеон попрощались со всеми и поплыли от Планктонового острова обратно. Четыре милых бизюки долго махали им плавниками вслед.

Дедушка

     Как-то раз на прогулке Конюча в первый раз рассказала Бизюке о своем дедушке. Она была еще совсем маленькой, когда их дедушка исчез, однако многие его рассказы она запомнила очень хорошо. Вечером на совместном с братьями ужине Бизюка вспомнил об этом.

     — Джоча, Боча, а вы тоже помните вашего дедушку?

     — Ага, — улыбнулся Боча.

     — Он был у нас классный, — добавил Джоча. – Только мы тогда были еще очень маленькими.

     -А что с вашим дедушкой стало? – осторожно спросил их Бизюка.

     Братья и сестра переглянулись.

     — В том-то и дело, что мы и сами толком этого не знаем. Но дедушка не раз говорил мне, что наша порода не умирает, а просто переплывает в другое место…, — начала было говорить Конюча.

     — Ой, сестренка, да ведь он шутил! — вмешался Джоча. – Ты была тогда совсем маленькой. Вот он и рассказывал тебе всякие сказки, которые ты любила слушать.

     — Точно, точно, — добавил Боча. – Но сейчас ты выросла, а все еще в них веришь.

     — Верю и буду верить, — Конюча уперла плавники в бока. – Дедушка был честный и всегда говорил правду. Где-то точно есть целое море таких же, как мы. Они живут там вечно, и дедушка поплыл к ним.

     — Целое море? – пришла очередь удивляться Бизюке. – Живут вечно?

     — Ну да, дорогой Бизюка. Ты просто не видел моего дедушку, иначе бы поверил каждому его слову, — быстро заговорила Конюча, взяв его за плавники.

     — Мм, ну может быть, что-то в этом есть, — глядя в ее бездонные глаза, вдруг сладким голосом заговорил Бизюка. – Ведь совсем недавно я и про вас-то ничего не знал.

     — Во, во! – радостно закивала Конюча. – А это значит, что и море с другими бизюками тоже где-то есть.

     — Ага. Два моря! — улыбнулся Джоча.

     — Нет, три моря и еще маленькая лужа, — хихикнул Боча.

     Конюча презрительно фыркнула.

     — А где же тогда наш дедушка, не подскажите, умники?

     — Ну, уплыл подальше, чтоб нас не расстраивать…, — начал говорить Джоча.

     — И там того, — грустно добавил Боча, – откинул свой хвост, как говорят у нас в океане.

     После этого братья дружно посмотрели в сторону голубого океана и смахнули выступившую на глаза слезу.

     — А вот и нет, — возразила им сестра. – Он поплыл в море бизюк и до сих пор еще там жив. Я это вам докажу.

     — Вот как? И как ты собираешься это сделать? – Боча сочувственно посмотрел на Конючу.

      — Действительно, дорогая Конюча, как ты это докажешь? – вступил в разговор Бизюка.

     — Очень просто, — ответила та. – Я найду вам это море.

     Все вокруг замолчали.

     — Эй, брат! – Джоча глубоко вздохнул и посмотрел на Бочу. — Поплыли-ка к нашему рифовому психоаналитику, осьминогу Мозгистусу. Запишем сестренку к нему на прием.

     — Наверное пора, — согласно кивнул Боча.

     — Подождите, — вступил в разговор Бизюка. – А может мы поступим немного по-другому?

     — И как же? – братья с интересом посмотрели на него. – Ты знаешь психоаналитика лучше, чем Мозгистус?

     — Нет. – закачал головой Бизюка. – Я предлагаю всем нам вместе месяц поискать это море бизюк. Ну что мы теряем? Попутешествуем, океан посмотрим. А если ничего не найдем, то ваша сестра на том и успокоится. И больше никогда не будет вспоминать об этом. Так, Конюча?

     Та радостно закивала головой.

     — Хм. Неплохо придумано, — медленно проговорил Боча.

     — Очень даже неплохо, — добавил Джоча. – К тому же этот Мозгистус за один прием берет целых сто устриц.

     Конюча благодарно смотрела на своего нового друга.

     — Как же хорошо, что ты к нам приплыл, дорогой Бизюка! – нежно проговорил она.

     — Полностью согласны с тобой, сестренка! – хором сказали братья, и снова с чувством посмотрели в сторону помогшего им Нептуна.

                                            *  *  *

     Отправиться в это далекое плавание друзья решили через пару дней. А вечером Бизюка и Конюча опять поплыли на прогулку вокруг Планктонового острова.

     — Конюча, а можно я тебя спрошу кое о чем? – обратился к ней Бизюка во время плавания.

     — Конечно, — радостно улыбнулась та. – У меня нет от тебя секретов.

     — Скажи, а у тебя есть план, где это море нужно искать?

     Конюча на какое-то время замолчала.

     — Понимаешь, дорогой Бизюка, я была тогда, конечно, маленькой, — медленно начала говорить она. – Однако многое из того, что мне говорил дедушка, запомнила очень хорошо.

     — А что именно?

     — Помню, как однажды я тоже спросила его о том, где это море можно найти…

      — Вот как? Интересно.  И что он ответил?

     Конюча задумчиво улыбнулась.

     — Одну странную вещь. Он тогда погладил меня по голове и сказал: «Это море, внучка, невозможно найти. Но оно само найдет тебя, если ты веришь в него, и если ты будешь доброй».

     От неожиданности Бизюка замер в воде.

     — Вот, как?! Действительно очень необычные слова. – он на секунду задумался. — А ты говорила об это братьям?

     — Нет, — пожала плавниками Конюча. – Они и так надо мной все время смеются и считают еще маленькой.

     — Братья у тебя очень славные.

     — Знаю! — улыбнулась та

       Бизюка призадумался.

     — Не знаю почему, но я верю и тебе, и твоему дедушке. А еще мне очень интересно, что же означают его слова.

     — Может ответ сам отроется нам в плавании? – пожала плавниками Конюча, и они продолжили прогулку вдоль острова.

Группер

      Через пару дней, ранним утром четверо друзей отплывали от Планктонового острова.

     — В какую сторону поплывем, сестренка? – спросил Конючу Джоча после того, как их родной риф скрылся из вида.

     — Туда, — не раздумывая ответила та и указала плавником направление.

     — А почему именно туда? – начал было спрашивать ее Боча, как вдруг брат перебил его.

     — Да какая тебе разница, где нам месяц плавать? Главное, что после сестра успокоится.

     — И то верно, — согласился Джоча.

     — Конюча, а на самом деле, почему мы плывем в ту сторону? – шепотом спросил подружку Бизюка, после того, как они немного отплыли от братьев в сторону.

     — Сама не знаю, — улыбнулась та. – Но, если братья поймут, что я не знаю маршрут, то они все плавание будут смеяться надо мной.

     — Разумная тактика! — смеясь, кивнул ей Бизюка.

     — Не идеальная, конечно, — согласилась Конюча, — но по крайне мере месяц я буду жить спокойно…

     Через пару дней на пути наших друзей встретился один небольшой остров. «Бизюки» собрались здесь немного передохнуть, и для начала решили осмотреть его. Они любовались красивыми кораллами, которые густо росли на склонах рифа. Через какое-то время друзья уже стали присматривать себе место на ночлег, как вдруг Джоча остановился и поднял плавник.

     — Эй, друзья! А это только мне кажется, что я слышу какие-то голоса, или вы их тоже слышите?

     — С голосами вообще-то лучше к Мозгистусу, — пошутил его брат, чем вызвал общий смех.

     Однако потом все замолчали и прислушались.

     — Хм, — через какое-то время заговорила Конюча. – И мне тоже кажется, что я слышу что-то похожее на голоса. А вам?

     Бизюка кивнул, а Боча как-то неопределенно пожал плавниками.

     — Поплыли и посмотрим, — сказал он. – Если это действительно голоса, то вскоре мы увидим их хозяев.

     Все двинулись вперед. Через какое-то время голоса под водой стали уже хорошо слышны. А еще вскоре друзья смогли разобрать их смысл. Все они кричали одно и то же слово: «Помогите!». Бизюки сразу прибавили ход.

     Вскоре за очередным поворотом им открылось необычное зрелище. На склоне подводной горы здесь лежал небольшой и сильно обросший кораллами затонувший корабль, а вокруг него плавало с десяток молодых, небольших групперов. То и дело они выкрикивали одно слово: «Помогите!»

     Наши друзья поспешили к ним.

     — В чем тут дело, малыши? – первым обратился к групперам Боча.

     Однако в ответ они услышали бас из глубины корабля.

     — Во мне, пожалуй, — и в иллюминаторе показалась голова гигантского группера. – Здравствуйте, дорогие путники! Меня зовут Боб, а это все мои дети. А вы кто?

     Бизюки по очереди представились.

     — А что здесь такое происходит, уважаемый Боб? – обратилась к нему Конюча.

     — Вся проблема в моем, слишком хорошем аппетите, — пророкотал группер. – Этот корабль — уже долгое время наш общий дом. Здесь нам всем очень удобно, да и питание сюда часто заплывает само. Его-то обилие меня и подвело.

     — Как это?

     — Папа уже очень долго не выплывал из нашего корабля, — ответил ему за отца один маленький группер. – А вчера мы все вместе собрались на день рождения нашей бабушки. Ну, и папа в этот раз не пролез в иллюминатор.

     Группер внутри громко вздохнул.

     — Все так…

     — И что же теперь делать? – Конюча в беспокойстве взмахнула плавниками.

     — Не знаю, — отозвался тот. – Сегодня утром ко мне заплывал знакомый осьминог Фитнесон. Он предложил мне сесть на неделю на диету.

     Бизюки, которые всегда любили вкусно поесть, в ужасе отшатнулись.

     — Даже и не знаю, как мне теперь быть, — в задумчивости проговорил Боб.

     — А может быть, это, — вдруг обратился к нему Боча, — может, мы подтолкнем тебя сзади? И тогда ты пролезешь в окно.

     — Ну, да! – кивнул Джоча. – Мы немного меньше, и легко сможем заплыть внутрь корабля…

     — А дальше все вчетвером с разгона тебя и пихнем! – закончил мысль его брат.

     Боб наморщил лоб.

     — Ну, если вчетвером, то может и стоит попробовать, — наконец проговорил он. – Уж больно на диете неделю сидеть не хочется.

     Так они и сделали. Четыре бизюки заплыли внутрь корабля, взялись за бока Боба и на всей скорости вместе рванули к окну.

     Когда пыль улеглась, взору всех присутствующих предстал гигантский группер, застрявший в окне. Где-то как раз посредине.

     — Ну, наполовину наш план все же удался, — в неуверенности проговорил Боча, после того как все бизюки выплыли через соседнее окно наружу.

     — А на диете можно сидеть и в этом месте, — тоже искал хоть какой-то позитив его брат.

     Боб растерянно крутил глазами, а его маленькие дети-групперы с любопытством плавали вокруг.

     — То есть вы думаете, что я стал чуть ближе к свободе? – спросил он.

     Почему-то на этот раз ему никто не ответил.

     — И как же нам теперь быть? – спросил друзей Бизюка.

     Все опять промолчали.

      — Подождите-ка, — вдруг заговорила Конюча, — у меня тут мелькнула одна мысль.

     Ее братья скептически усмехнулись. Сестра же в это время подплыла к групперу и почесала его под боковым плавником.

     — Ой! – дернулся Боб. – Щекотно!

     — Бизюка, плыви скорее на другую сторону и чеши его под вторым плавником, — проговорила Конюча.

     Группер в ужасе смотрел на них

     — А вы уверены…, — начал было говорить он, как вдруг затрясся от двойной шекотки. – Ааа-аа!

     — Бизюка! Чеши сильней! – проговорила изобретательница.

     Джоча и Боча с удивлением смотрели на происходящее.

     — А-аа-аа! ААА! – тембр голоса Боба становился все выше, и он начал дергаться так, что корабль даже немного задрожал.

     — Еще сильней! – в азарте кричала Конюча.

     — А-АА-ААА! – голос Боба дошел до самой высокой ноты, он отчаянно рванулся и…

     Словно пробка из бутылки гигантский группер вдруг вылетел из окна, раскидав при этом в стороны Джочу и Бочу.

       — Фу, получилось, — широко улыбаясь, проговорила Конюча.

     — Ага! – радостно отозвался Бизюка и, посмотрев на корабль, добавил. – Глянь, каким большим и круглым стало окно! Пожалуй, Боб теперь опять сможет жить внутри.

     — Ну уж нет, — сзади раздался бас вернувшегося к ним группера. – Никогда не хочу больше застревать здесь.

     — Не волнуйся, папа! – послышался вокруг радостный хор голосов его детей. – Мы теперь знаем, что нужно делать!

     Бизюки неоднозначно заулыбались.

Сеть

     На следующий день, тепло попрощавшись с огромным группером и его детишками, наши друзья снова отправились в путь. Конюча вновь уверенно указала направление, в котором им нужно двигаться, однако Джоча и Боча на этот раз не стали смеяться над ней. После оригинального спасения группера сестра явно выросла в их глазах.

     Этот переход был чуть более длинным. Следующий остров им встретился только через неделю. Но наши друзья не скучали — Джоча и Боча постоянно о чем-то болтали, и веселили Конючу с Бизюкой. Еще братья пробовали петь, но это было так ужасно, что Конюча даже предложила им сократить поиски моря бизюк на один день в обмен на их молчание. Те с радостью согласились на такое выгодное условие.

     В один из дней они, наконец, уперлись в большой остров с разноцветными кораллами. Выспавшись как следует с дороги, наши друзья наутро решили немного осмотреться. Однако стоило им завернуть за ближайший утес, как они увидели необычное зрелище.

     Прямо перед ними была расположена небольшая пещера. Однако необычной была не сама пещера, а тот факт, что ее полностью накрывала рыбацкая сеть. По всей видимости, она когда-то зацепилась за камни острова и оторвалась.

     Бизюкам уже приходилось видеть обрывки сетей на своем острове, поэтому они сильно не удивились и приготовились плыть дальше. Как вдруг из глубины пещеры раздался чей-то голос.

     — Друзья, а может вы попробуете меня отсюда освободить?

     Все удивленно остановились и стали вглядываться вглубь грота, покрытого сетью. Из темноты навстречу им выплыла огромная черепаха.

     — Здравствуйте! – сказала она. – Меня зовут Келли.

     — Здравствуйте! – поздоровались с ней бизюки. – А что с вами случилось?

     — Да вот, как-то дней десять тому назад я заночевала в этой пещере. А поутру вдруг обнаружила на выходе вот эту сеть. Как только я не пробовала отсюда выбраться, однако сеть держится очень крепко.

     — Ну что у нас за океан, — недовольно проворчал Джоча. – В нем все время кто-то где-то застревает.

     — Ага, — добавил его брат. – Но, теперь мы знаем, что нужно делать. Сейчас вы где-нибудь опять застрянете, а мы начнем вас щекотать.

     Черепаха, дослушав его усмехнулась.

     — Думаю, что это не сильно хороший план, приятель.

     — Почему? – удивился Джоча.

     — Брат, — Конюча весело посмотрела на него. – Черепаху невозможно пощекотать. У нее панцирь!

     — Упс…, — только и выговорил Джоча.

      — А что мы тогда будем делать? – спросил Бизюка.

     — Не знаю. Давайте попробуем потянуть один угол вчетвером, — предложил Боча.

     Все бизюки согласно кивнули и взялись зубами за сеть.

     — Раз, два, взяли! — громко командовал Боча.

     Но сеть не поддавалась. Только пыль поднималась вокруг них от этих рывков.

     — Да, крепкая сеть, — сказал Бизюка. – Похоже нам нужен другой план.

     — Что же будем делать? – спросил Боча.

     — Вы сильно не волнуйтесь, — стала успокаивать их черепаха. — В этой пещере много мягких кораллов и мне хватит тут пищи очень надолго.

    — Ну, все равно. Свобода есть свобода! – сказал Джоча.

     — Оно, конечно, — вздохнула Келли.

     После этого все бизюки замолчали и стали смотреть по сторонам, раздумывая. В этот самый момент из-за поворота показалась рыба-шар. Однако, она была сейчас в сдутом состоянии, и ничем не отличалась от обыкновенной рыбки.

     Боча как-то странно посмотрел на нее и вдруг шлепнул себя плавником по лбу.

     — Кажется, у меня есть идея!

     — Какая? – с интересом спросил его брат.

     — Сейчас увидишь, — улыбнулся Боча. – Однако здесь нам потребуется все наше знание женской психологии.

     Конюча с Бизюкой тоже с любопытством подплыли к ним поближе.

     — Извините, пожалуйста, — вежливо обратился Боча к рыбе-шару. – А вы не смогли бы проплыть сквозь ячейки этой сетки?

     — Сквозь ячейки сетки? – удивленно переспросила рыба. – Ну, хорошо, почему бы и нет?

     После этого рыба-шар спокойно заплыла внутрь, и затем стала выплывать обратно.

     — Ну, я же говорил тебе, что она такая тощая, что легко проплывет сквозь сеть, — вполголоса, но так чтобы услышала та рыба, сказал Боча брату.

    Рыба-шар неожиданно остановилась от таких слов как раз внутри ячейки сети и с удивлением посмотрела на Бочу.

    — Как это, я тощая? – с возмущением произнесла она и стала надуваться.

     Джоча мгновенно понял план брата и быстро ему подыграл.

     — Да вы так не волнуйтесь, пожалуйста. Быть тощей – это ведь совсем не зазорно, — добавил он. – У нас в море много чего и пострашней плавает.

     Рыба-шар от возмущения раздувалась все больше. Вскоре нитки ячейки натянулись и стали лопаться одна за другой. Другие бизюки тоже начали из-за всех сил подыгрывать братьям.

     — Ну, что вы такое говорите, — сказала весело Конюча. – Да разве можно вообще говорить худой даме, что она тощая? Эх, братья! Где ваше воспитание?

     Рыба-шар раздувалась с невероятной скоростью, разрывая нити.

     — Я не тощая!!! – завопила она.

     — Нет, конечно, нет, — вставил Бизюка. – Вот глисты морские — они тощие, а вы намного полнее.

     Рыб-шар уже достигла своего максимального размера, проделав в сети огромную дыру. Теперь ее нужно было как-то сдувать.

     — Ой, а что это с вами стало такое? – вдруг сказала Конюча. – Вы теперь такая кругленькая и красивая!

     — Да я же и есть рыба-шар! — уже чуть спокойнее ответила та.

     — Ух ты! Так что же вы сразу нам не сказали? — произнес Джоча и гневно посмотрел в сторону брата. – И как у тебя вообще язык повернулся назвать ее тощей?

     — Ой, и сам не знаю, — весело оправдывался тот. -Извините!

     Рыба-шар начала постепенно успокаиваться и уменьшаться в размерах. Вскоре она уже спокойно выплыла из сети, в которой теперь зияла огромная дыра.

     — Ну, ладно. Не переживайте, извинения приняты, — уже спокойным голосом сказала она и поплыла дальше вдоль рифа.

     — Добро пожаловать на выход, Келли! – весело сказали бизюки сидевшей внутри пещеры черепахе.

Эпилог

     Побыв на острове еще денек, наши друзья вновь двинулись в путь. Но на этот раз до следующего острова им пришлось плыть две недели. И хотя вчетвером им было всегда весело, однако они все же соскучились по разноцветным рифам. Поэтому, когда новый остров наконец появился из синевы, все очень обрадовались.

     Бизюки расположились на отдых между красивыми веерными кораллами и стали болтать между собой.

     — Ну, что сестренка, — начал говорить Джоча. – У нас остался последний день поисков.

     — Я помню, — спокойно ответила та.

     — Похоже, что этого моря бизюк нет. Теперь-то ты это признаешь? – продолжил тему Боча.

     — Не торопись, время еще не вышло, — улыбнулась та.

     — Нет. Она точно у нас ненормальная, — вздохнул Джоча.

     — Она у вас очень хорошая, — сказал Бизюка. — Ну что плохого в том, что она верит в море бизюк?

     Конюча благодарно посмотрела на него.

     — Ну, в принципе, ничего плохого в этом нет, — пожал плавниками Боча. – Просто мы хотим, чтобы она уже стала взрослой и перестала верить в разные сказки.

     — А что плохого в том, чтобы верить в сказки? – вновь спросил их Бизюка.

     — Да тоже, ничего особо плохого нет, — сказал за брата Джоча. – Только вот сказки не сбываются. И поэтому глупо верить в них

     — А вот и нет, — вмешалась Конюча. – Добрые сказки всегда сбываются! И вообще, то что я не буду про море бизюк больше говорить, это еще совсем не значит, что я не буду в него верить.

     Ее братья вздохнули.

     — Похоже, Мозгистуса нам не миновать, — рассудительно сказал Боча.

     — Да. И сбора устриц для него тоже, — вздохнул Джоча.

     — Не спешите, — сказала Конюча. – У нас ведь впереди еще целый день и целая ночь.

     Братья вздохнули еще глубже. На ночь бизюки устроились на красивом склоне рифа, возле небольшого грота. Джоча и Боча быстро уснули, а Бизюка вполголоса болтал с их сестрой.

     — Конюча, а что, если этого моря и на самом деле нет? – спросил он ее. – Ведь никто, кроме твоего дедушки о нем не говорил.

     — Оно есть, милый Бизюка, есть, — тепло сказала она в ответ. – Я его чувствую всем сердцем, а сердце никогда не может ошибаться.

     Бизюка заулыбался.

     — Когда я тебя слушаю, то тоже почему-то начинаю всем сердцем в это верить, — здесь он вздохнул. – А когда начинаю слушать твоих братьев, то…

     Конюча рассмеялась.

     — Тогда слушай больше меня, — сказала она. – Жить без сказки, конечно, очень даже можно. Но это очень даже скучно.

     — Ты права, — весело кивнул он в ответ. – Так гораздо веселей. Ладно, давай уже спать.

     — Ты спи, а я еще немного помечтаю тут, — сказала Конюча в ответ.

     Однако спать Бизюке пришлось совсем не долго. Через какое-то время он проснулся от голоса Конючи.

     — Бизюка, Бизюка, просыпайся! Смотри, что это такое? – услышал он ее взволнованную речь.

     Он открыл глаза и сразу вздрогнул от удивления. Прямо перед ними в море был яркий светящийся шар.

     — Что это? – удивленно спросил он.

     — Сама не знаю, но мне он очень нравится.

     Шар тем временем быстро увеличивался и уже был размером с них самих.

    — Пойду разбужу братьев, — сказал Бизюка.

     Вскоре они уже все вчетвером смотрели на этот шар. Причем глаза братьев были по своим размерам с половину их голов.

     — Ну, и ну, брат! Никогда такого еще не видел, — сказал Боча.

     — Что это может быть? – удивлялся рядом Джоча.

     Шар тем временем продолжал увеличиваться и уже достиг размеров кита.

     — Скоро он так и нас поглотит, — немного с опаской сказал Боча.

    — Точнее проглотит, — вторил ему Джоча.

      — Поэтому нам нужно первыми заплыть в него, — сказала их сестра.

     — О, Нептун! – простонали братья.

     Однако Конюча быстро двинулась к светящемуся шару, оглянувшись.

    — Бизюка, ты со мной?

     Тот кивнул и поплыл вслед за ней.

     — О, нет! Она же пропадет там без нас, — сказал Джоча и тоже поплыл за сестрой.

     — Хотя, скорее всего, так она пропадет вместе с нами, — философски добавил Боча, и тоже двинулся вслед за всеми.

     Вскоре бизюки скрылись в светящемся шаре.

                                      *  *  *

     — Где это мы? – спросил Бизюка и огляделся.

    Вокруг друзей, насколько только хватало взгляда, всеми цветами радуги искрилась вода.

    — Красиво-то как здесь! – восторженно проговорила Конюча.

     — Брат, укуси меня за хвост, чтобы я проснулся, — удивленно оглядываясь по сторонам, сказал Боча.

     — Ладно, — ответил Джоча и добавил, — а потом ты меня. Хорошо?

     — Вот оно море бизюк! – радостно сказала их сестра и вдруг указала плавником в сторону. – А вот, похоже, и они сами к нам плывут!

     И действительно, издали с разных сторон к ним начали приближаться такие же, как и они бизюки. А впереди всех плыл их дедушка.

     — Внучка, Джоча, Боча! – услышали они его радостный голос.

     — Дедушка! – закричала Конюча и метнулась к нему.

     — Он жив! – вторили ей братья и тоже рванули к дедушке.

     Бизюка радостно поплыл вслед за ними. Вскоре вся их семья, а также множество других бизюк дружно плавали вместе.

    — Дедушка! – глядя в родные глаза радостно проговорила Конюча. – Я никогда не забывала все твои рассказы и всегда верила в них!

     — Ты у меня молодец! – он ее нежно погладил плавником по голове. – Верить, оно часто важнее, чем что-то знать!

     После этого они все вместе радостно двинулись вглубь своего моря.

Иллюстратор Алёна Гарбуз.

0
174
нравится 2
огонь 1
смешно 1
грустно 1
не нравится 
скучно 1
Добавлено на полку
Удалено с полки
Достигнут лимит

Оценка: 5 / 5. Количество оценок: 5

Пока нет оценок

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Книга в разделах:

сказки главная
Отзывы (0)
Комментарии (0)
Отзывов нет.
Комментариев нет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Наиболее содержательные комментарии мы помещаем в раздел «Отзывы»
Обязательные поля помечены *