person
Подпишись на наш Telegram!
A- A+
close settings

Верная жена — татарская сказка

 21 мин.

Один бай дал наказ своему единственному сыну: на восьмой день после смерти отца, сын должен пойти на реку и кто бы ни пришёл первым в то утро за водой, будь она красавица или дурнушка, бедная или богатая, взять её в жены...

Когда-то в давние-предавние времена жил один бай, и был у этого бая единственный сын. Перед смертью призвал бай к себе сына и дал ему последнее напутствие.

— Сын мой, — начал он, — мне, наверное, уж недолго осталось жить на этом свете, а у тебя ещё целая жизнь впереди. Поэтому выслушай моё последнее слово. Время летит быстро, не успеешь оглянуться, придёт и тебе пора жениться. Слушай меня внимательно: как умру я, похоронишь меня со всеми почестями, как по­добает моему сану и как велит тебе сыновний долг. Совершишь все обряды поминовения, а как пройдёт семь дней и настанет восьмой, спускайся поутру к реке. И кто бы ни пришёл первым в то утро за водой, будь она красавица или дурнушка, бедная или богатая, ты бери её за руку и веди в дом, назови её сво­ей женой. Послушаешься моего совета, от многих бед спасёт она тебя, помяни моё слово.

Шли дни, и однажды старик умер. Сын всё исполнил, как велел отец. Как ни горевал он о потере, на восьмой день спустился поутру к реке и спрятался за густым кустом. Смотрит: по крутой тропинке спускается с вёдрами и коромыс­лом на плечах стройная девушка. Присмотрелся — и узнал в ней дочь одного городского бедняка. В это время девушка склонилась к воде и вдруг увидела в реке его отражение.

— Ты что тут сидишь, добрый джигит? — спросила она растерянного юношу.

Он словно очнулся от этих слов, и с его губ невольно сорвалось:

— Идём со мной, станешь моей женой.

Девушка сначала смутилась, потом горько заплакала:

— Раз ты богатый, то можешь насмехаться над бедной?

— Я не смеюсь, это правда, — возразил юноша и рассказал об отцовском завещании.

Тогда девушка осушила слёзы и покорно пошла за ним следом. Бай одел её в богатые наряды, и от неё стало глаз не отвести. Стали они жить-поживать: часу не могли провести друг без друга.

Незаметно летели дни за днями. Но вот однажды молодой бай стал соби­раться в путь-дорогу, в дальнее плавание по торговым делам. Распрощался он с женой и отправился с двумя баями в чужие края.

Бойко шла у них торговля, не прошло и месяца, как распродали они весь товар, загрузили корабли иноземными изделиями и вышли в обратный путь. По дороге они останавливались в каждом встречном городе и отводили душу. До родного города оставалось плыть ещё три дня, когда, по обыкновению, остановились они в небольшом городке, зашли в кабак. Там они заказали богатые кушанья, дорогие заморские вина. Так они сидели, мирно беседуя и закусывая, пока винные пары не ударили им в голову, не разгорячили кровь. Завязался меж ними спор. Один бай поднялся и говорит:

— А я могу проникнуть в спальню твоей жены!

Молодой бай вспылил:

— Не бывать этому никогда!

— Спорим! — воскликнул первый бай в азарте. Проиграю — отдам тебе два корабля с товарами, а выиграю — заберу твой корабль со всем добром.

На том и порешили: ударили по рукам, составили письменный договор и тут же подписали его.

Отправился первый бай в дорогу дальше один. Через три дня был он в род­ном городе и направился прямиком к дому байбикэ (Байбикэ- барыня, жена богача). У самых ворот путь ему преградили стражники.

— У меня к байбикэ очень важное дело, пропустите, — произнёс бай.

— Нет, — возразили ему. — Бай вернётся, тогда и приходи.

Ещё несколько раз под разными обличьями и разными предлогами пытал­ся он пробраться в дом байбикэ, но все его ухищрения оказались тщетными: стражники не пропускали даже мухи.

Вышел бай за городские ворота и горько заплакал, уронив голову на перила чугунного моста. В это время приметила его какая-то старушка, подошла к нему и вкрадчиво спросила:

— Что случилось с тобой, сынок? Отчего ты так убиваешься?

Бай со слезами поведал ей о своём горе.

Старуха стала утешать его:

— Твоей беде можно помочь, успокойся, сынок. Только чем ты вознагра­дишь меня за это?

Обрадовался бай и дал ей двадцать пять рублей. Если дело выгорит, обе­щал ещё пятьдесят. По тем временам это были большие деньги, и старушка тут же спрятала их. Потом она сходила домой, переоделась нищенкой и с котомкой за плечами засеменила на улицу, где жила байбикэ. По пути она стала заходить в дома и просить милостыню. Добралась так и до байского дома. Взглянули на неё стражники и подумали: ну что, мол, взять со старушки, да ещё нищей, пусть проходит, небось, вреда от неё не будет.

Байбикэ увидела старушку в окно и вышла ей навстречу.

— Бабушка, я и сама из бедной семьи, поэтому очень жалею бедняков, — сказала она, ласково обнимая её за плечи. — Оставайся, ночуй сегодня у нас.

Слово за слово, так они и разговорились. Байбикэ поведала нищенке, что муж её уехал в дальние края по торговле, и она очень скучает без него, а ста­рая молча слушала её, время от времени кивая головой, а потом попросила:

— Доченька, милая, уж очень мне хотелось в баньке помыться, не могла бы ты приказать истопить баню?

Байбикэ призвала слуг и велела жарко натопить баню. Когда баня была готова, старая попросила байбикэ пойти с ней в баню. Пришли они, разделись. Байбикэ сняла с пальца золотое кольцо и положила на подоконник. Начали они мыться.

— Потри-ка мне, доченька, спину, да посильнее, посильнее три, — говорит старуха, а сама всё ближе склоняется к окну, да хвать кольцо, байбикэ и глазом не успела моргнуть.

Помылись они, стали одеваться. Хватилась байбикэ кольца, а его нет как нет, и след простыл. Кинулась туда, сюда.

— Не видала ли, бабушка, ты тут моего кольца? — спрашивает.

Старая обиделась и тут же в слёзы:

— Вот так всегда, на бедного человека легко напраслину возводить…

— Да нет, бабушка, ты прости меня, — спохватилась байбикэ и стала у старушки прощения просить. — У нас дома очень много таких колец, да только мне это особенно дорого, потому что его подарил мне муж в день нашей свадь­бы. На нём имя его написано.

Стала старуха собираться. Байбикэ дала ей еды на несколько дней, прово­дила до ворот.

Приходит старуха к баю и протягивает кольцо:

— Вот, возьми. Оно спасёт твоё добро.

Бай чуть не потерял голову от радости и помчался, не чуя под собой ног. Приехал он в город, где оставались его земляки, и показал заветное кольцо молодому баю. Тот аж побелел от ярости. Так он потерял целый корабль с доб­ром.

Молодая супруга тем временем с нетерпением ожидала мужа, украшала дом, шила себе новые наряды.

Вот прошёл ровно год со дня их разлуки, и в один прекрасный день бай воз­вратился домой. Счастливая жена выбежала к нему навстречу, кинулась было на шею, но он хмуро отстранил её и молча прошёл в дом. Миновала неделя, а бай так и не проронил ни слова. Жена и плакала, и убивалась, и допытывалась у мужа, почему он молчит, но бай как воды в рот набрал.

Однажды он вышел во двор и приказал слугам позвать свою жену. Та обра­довалась и тут же прибежала, хотела кинуться к нему, но он холодно остановил её и велел раздеваться. Байбикэ покорно разделась. Тогда он подвел её к реке (мимо их дома протекала глубокая и широкая река) и с крутого обрыва столкнул её в воду. Но женщина не утонула, а без оглядки поплыла вперёд. Долго плы­ла она, пока не начала уставать, берега всё ещё не было видно, а показался большой белый корабль, который плыл ей наперерез. Желая скорее переплыть на ту сторону, женщина стала грести быстрее. И корабль быстро приближался к ней. Когда корабль благополучно миновал, она увидела подплывающий к ней узелок и схватила его.

Вконец измученная, она выбралась на берег и прилегла немного отдохнуть. Потом развязала узелок и увидела там полное воинское обмундирование. Пе­реодевшись, она приняла мужское обличье и под видом солдата продолжила свой путь. Долго пробиралась она через густой лес, пока не наступила глубокая ночь. Тогда она присела отдохнуть у корней толстого дерева и вдруг услышала чьи-то странные голоса. Это джинны собрались вместе и рассказывали о сво­их похождениях.

— Я отнял у падишаха воду, — похвалился один из них.

— Как же тебе удалось это сделать? — спросили изумлённо другие.

— А очень просто. Я заткнул водный путь на дне Большой запруды одея­лом. Вовек не догадаются.

Другой джинн тут же перебил его:

— Это что, а вот я напустил на падишахскую дочь неизлечимую хворь.

— И никто теперь её не сможет вылечить?

— Её сможет вылечить только тот, кто добудет кору вот этого толстого дерева, пополощет её в воде и даст ей эту воду выпить. Век страдать теперь дочери падишаха.

Женщина-солдат впопыхах содрала кусок коры и бросилась наутёк. Долго пробиралась она сквозь лес, пока не вышла в полдень на опушку. Отсюда до­рога привела её прямиком в город. У первого же встречного на улице она по­просила пить.

— Нет, — отвечали солдату, — ни капли нет.

И так отвечали все, кто попадался на её пути, пока, наконец, один прохожий не посоветовал ей попросить у самого падишаха.

Женщина-солдат так и сделала.

— Дайте мне стакан воды, и я верну воду всему вашему государству, — сказала она падишаху.

Дал солдату падишах стакан воды и стал умолять спасти их государство от засухи.

Попросила женщина-солдат девяносто солдат и повела их к Большой за­пруде. Три дня и три ночи копали три команды по тридцать человек дно Боль­шой запруды, пока, наконец, не показался уголок одеяла. Привязали к нему ар­кан, и девяносто человек стали тянуть его, что было мочи. Рванули раз, другой, поднатужившись, рванули и третий раз, и вылетело одеяло, как пробка. В ту же секунду во всех городских фонтанах ударила вода, и все колодцы наполнились до краёв водой.

Женщина-солдат со своими воинами вернулась во дворец. Падишах встре­тил её с распростёртыми объятиями, одарил ценными дарами и устроил пир на весь мир. Все были веселы на празднике, лишь какая-то тайная печаль омра­чала чело государя.

— Я бы с радостью отдал за тебя дочь, — поделился он с солдатом своим горем, — да только больная она у меня, и никто из врачей не знает, как исце­лить её.

Тогда попросила женщина-солдат показать ему дочь. Привели её к ней. В это время как раз собрались у неё врачи. Расспросила женщина-солдат, чем лечили больную доктора, и отпустила их восвояси. Велела женщина-солдат построить замок без единого окна и запереть её там с дочерью падишаха. Так и сделали. Пополоскала женщина-солдат кусочек коры в стакане с водой и дала выпить дочери падишаха. В тот же миг ощутила она необыкновенный прилив сил и стала поправляться с каждым днём. Когда истёк ровно месяц с тех пор, как заперли их вместе, открылась дверь замка, и на пороге появился сам пади­шах. Он растерянно оглянулся по сторонам и гневно воскликнул:

— Где моя дочь? Ты обманул меня, негодяй!

Тут дочь падишаха кинулась к нему на шею и стала уверять отца, что это она его дочь, и просить, чтобы он пощадил солдата. Только тут узнал падишах по голосу свою дочь, щедро наградил солдата и отдал её ему в жёны.

После свадьбы женщина-солдат поведала свою тайну дочери падишаха. Рассказала о том, что она — женщина, переодетая в мужское одеяние, и по­просила никому не рассказывать об этом раньше времени.

Однажды призывает падишах к себе женщину-солдата и говорит:

— Послушай меня, сынок, я уже старый, справляться с государственными делами мне теперь не под силу. Бери правление в свои руки.

Так стала женщина-солдат падишахом.

Женщина-падишах решила установить справедливость и стала проверять законы. Многие старые законы устарели, поэтому она ввела новые. После этого стала проверять порядок в тюрьмах. Сама ездила по стране, посещала тюрь­мы, многих невинных освободила из заключения. Так добралась она, наконец, и до своего родного города. Однажды привели к женщине-падишаху закованного в цепи узника, осуждённого на пожизненное заключение.

— За что тебя осудили? — спросила женщина-падишах.

— Я убил свою жену, — ответил тот.

— За что ты убил её?

И тогда заключённый рассказал всё без утайки, как было дело: был он когда-то баем, поспорил однажды в дороге с другим баем, проиграл спор, вер­нулся домой и убил жену за измену.

Тогда женщина-падишах приказала привести того лживого бая и спросила его:

— Видел ли ты его жену?

— Видел! — ответил тот, глазом не моргнув, и показал кольцо.

Женщина-падишах приказала дать ему десять шомполов за ложь и велела отыскать и привести ту старушку.

— Я переоделась нищенкой и пробралась в дом. Там я увидела вот этого бая рядом с его женой.

— Сверните ей шею! — приказала женщина-падишах. — Пусть говорит правду.

Как только слуги стали приближаться к старухе, она завопила:

— Расскажу, всё как есть расскажу!

После этого и лживый бай признался во всём.

Приказала женщина-падишах привязать и старуху, и подлого бая к конско­му хвосту и «прокатить» по всем улицам, чтобы и другим неповадно было.

Женщина-падишах велела выпустить бая-заключённого, а сама вернулась в свой дом, куда когда-то вошла невестой. Надела она передник и стала гото­вить еду. Тут и муж вернулся и застыл в оцепенении, увидев свою жену живой и невредимой. Потом они поздоровались, обнялись и заплакали.

— Ты совершил большую ошибку, поверив обманщику-баю. Но я не помню зла. Я простила тебя и освободила из тюрьмы. Иначе бы гнить там тебе всю жизнь, — сказала жена.

Так пригодилось напутствие старого бая.

Они вдвоём пришли в город, где оставалась дочь падишаха. Дочь падиша­ха, бай и его жена втроём предстали перед падишахом. Умная женщина всё ещё была в солдатской форме, но её все называли молодым падишахом. Она собрала людей и стала рассказывать о «приключениях одного солдата». Рас­сказав обо всём, она заявила:

— Тот солдат — я сама, вот мой муж, а это падишахская дочь, она теперь здорова. Теперь отпустите нас с Богом и сами оставайтесь с миром.

Благодарные люди устроили им пир, а затем отправили в их государство.

Иллюстратор Фарида Хасьянова.

0
295
нравится 5
огонь 8
смешно 4
грустно 1
не нравится 
скучно 1
Добавлено на полку
Удалено с полки
Достигнут лимит

Оценка: 5 / 5. Количество оценок: 9

Пока нет оценок

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Книга в разделах:

сказки главная
Отзывы (0)
Комментарии (0)
Отзывов нет.
Комментариев нет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Наиболее содержательные комментарии мы помещаем в раздел «Отзывы»
Обязательные поля помечены *