person
Подпишись на наш Telegram!
A- A+
close settings

Толкование сновидений — татарская сказка

 24 мин.

Сказка про хана, которому однажды приснился сон, что он стал ишаком. Проснулся хан в ужасе. Хану служил визирь. Был он отъяв­ленный вор и крал у хана всё, что по­падалось под руку. Визирь задумал хитрый план, чтобы сместить хана и занять его место.

В давние времена жил на свете один хан, и был он правителем добрым и справедливым. Но вот однажды приснилось ему, что он стал ишаком. Проснулся хан в ужасе и громко закричал.

— Да утихнут ваши страхи! Разве может случиться плохое с великим ханом! — сказал ха­ну его визирь.

А надо сказать, что визирь этот был отъяв­ленный вор и крал у хана всё, что по­падалось под руку.

И в эту тёмную ночь визирь не спал. И ждал он гонца. И вот наконец прискакал го­нец, спрыгнул с усталого коня и пал ниц перед визирем.

— Привёз ли ты то, что я велел? — спросил визирь.

— Привёз, о мой господин! — сказал гонец и вынул из сумы некий сосуд.

Взял визирь сосуд и кинул гонцу мо­нету:

— Вот тебе на­града за труды.

Но когда гонец подошёл к бас­сейну, чтобы омыть лицо и на­питься, визирь тайком вылил в во­ду несколько капель из сосуда.

И о ужас: у гонца вдруг вытяну­лись уши, лицо превратилось в ос­линую морду, на руках и ногах оказа­лись копыта. Гонец пре­вратился в ишака!

Со страшным рёвом он побежал по дороге и вскоре скрылся из глаз. А до­вольный визирь удалился во дворец.

И пришло утро, и проснулся хан, и на­чался обычный день. Хан совершил ут­реннюю молитву, прочитал и подписал государственные бумаги и даже не забыл полить свои любимые розы и покормить ручную птичку.

На душе у него было легко.

Но когда он лёг спать, опять ему при­снился страшный сон: будто бы стал он на ночь заводить часы и вдруг увидел в зеркале не своё при­вычное отражение, а ослиную морду.

Проснулся хан и первым делом под­бежал к зеркалу. И только увидев, что он по-прежнему человек, успокоился.

А в то время прибыл в город ве­ликий мудрец из Индии, знаме­нитый толкователь сновидений.

И решил хан переодеться про­стым человеком, отправиться в город и спросить у мудреца, что означают его сны.

На базарной площади стоял шум и гам. Тут было на что поглазеть. И продавец русского мёда с дрессирован­ным медведем, и не­мец-часовщик с чу­до-хронометрами. Но больше всего народа толпилось вокруг огромного слона. На спине у него был целый шатёр. А к боку слона была приставлена лестница.

И поднялся хан к шатру, и увидел там много чудесного, и поведал он чужеземцу свои сны.

И сказал мудрец:

— Ждёт тебя большая беда: быть тебе ишаком! И спасти тебя может только одно. Ты должен что-нибудь украсть!

— Украсть? Но я честный человек и не умею воровать! — растерялся добрый хан.

— Не пойдешь воровать — быть тебе ишаком! — грозно сказал мудрец. — Решай сам.

И вышел хан из шатра в печали, и спустился на землю.

Видит хан: мальчишки на базаре воруют. И даже слон хо­ботом в чужой корзине шарит.

И решился хан украсть самую большую дыню, и схватил ее обеими руками. Но тут дыня задёргелась и издала вопль:

— Ай, шайтан! Зачем мою голову схватил?!

Ведь это была не дыня, а голова тор­говца.

Убежал хан в другой конец база­ра и видит: стоят корзины с крышками. Запустил он руку в одну корзину, схватился за что-то длинное и выта­щил огромную змею. Ис­пугался хан и отбросил гадину.

И пришёл вечер, и закончилась торго­вля. Так ничего и не украл хан. И опе­чалился он:

— Уготовано мне стать ишаком!

Тут к нему подошёл какой-то кузнец и сказал:

— Добрый человек, купи у бедняка ку­рицу.

— Да не о курице мои мысли, — ответил хан. Отошёл он в сторонку и сел у забора, не зная, что делать.

А кузнец постучался в ворота богатого дома.

— Что тебе нужно, прохожий? — спросил хозяин.

— Добрый человек, купи курицу!

— Жирная курочка, — сказал бо­гач и взял её. —

Подожди, я за деньгами схожу.

Ждал его куз­нец, ждал, но бо­гач так и не вышел с деньгами. Стал бедняк колотить в ворота и кричать:

— Эй, где мои деньги?

— Денег не будет! Улетела твоя курица! — сказал ему богач из дома.

— Разве курицы летают? — изу­мился кузнец.

— Ещё как летают! — захохотал богач. — Убирайся прочь! А не то собак на тебя спущу!

— Эх, обманули! — вздохнул кузнец и тут увидел сидящего хана.

— А ты что здесь сидишь, добрый че­ловек? — спросил кузнец.

— Ждёт меня беда! Если не украду что-нибудь, превращусь в ишака! Так сказал мудрец, — пожаловался хан.

И решили они помочь друг другу и украсть у подлого бога­ча курицу. Свою курицу, а не чужую! Помог хан кузнецу через забор перелезть.

Заглянул кузнец в окно. А у богача в гостях визирь сидит и ту самую курицу доедает!

И вот говорит визирь богачу:

— Завтра у нашего хана большой пир. Будет много гостей. И ты незаметно подольёшь ему это зелье. И превратиться хан в ишака. И тогда я сам стану ханом! А ты, богач, будешь моим визирем.

Услышал это кузнец, ахнул и побежал к своему новому другу. Собаки за ним бросились, да кузнец через забор словно птица перелетел.

— Грозит беда нашему доброму хану! Хочет визирь напоить его зельем и пре­вратить в ишака! — закричал он хану. — Надо скорее преду­предить нашего пове­лителя!

И сказал тогда хан:

— Да! Встретимся за­втра во дворце и рас­скажем всё хану!

И пошли они в раз­ные стороны. Кузнец в свою хижину, а хан во дворец.

И настала ночь.

И пришёл новый день. И был и во дворце большой пир.

И явилось много гостей.

Шумно и весело было на пиру. А коварный визирь с богачом ждут, когда бы хану волшебного зелья подмешать!

Пришёл во дворец и кузнец. Идёт и разным диковинам дивится. Но у входа в пиршественный зал остановила его гроз­ная стража с копь­ями и секирами:

— Куда идёшь, мужлан неотёсанный?

Но увидел это хан, и велел кузнеца впу­стить. И видит кузнец, что его вчерашний знакомый не простой человек, а великий хан! И пал кузнец на колени:

— Прости меня, великий хан! Не знал я, что ты и есть повелитель!

А хан обнял его:

— Проходи, будешь моим самым дорогим гостем!

Посадил хан своего друга на по­чётное место.

А визирь с богатеем как раз в ханскую пиалу своё страшное зелье и подмешали.

Но увидел хан, что в его пиале отрава.

И попросил хан ин­дийского му­дреца обмануть злодеев. И заку­рил мудрец свой волшебный кальян. И в дыму фрукты с пиршественного стола поднялись в воздух и закрути­лись в танце, как живые существа. Все гости зачарованно следили за ними. А в это время умный слон пиалы местами и поменял.

И взял пиалу хан, и выпил. Взял и визирь пиалу, и выпил из неё, и дал выпить богачу. И стали они ждать, когда хан пре­вратится в ишака.

А вышло-то совсем по-другому. У ви­зиря с богачом вдруг стали расти длин­ные уши, лица вытянулись в ослиные морды. И вот на глазах у всех преврати­лись злодеи в ишаков. И отдал их хан в награду мудрецу. И с тех пор возят они мудреца с его слоном по разным городам и стра­нам.

Так и закончи­лись их гнусные проделки.

Воистину: не рой другому яму — сам в неё попадешь.

И правил хан в своей стране долго и справедливо. А про­стого кузнеца сделал сво­им главным визирем и подарил ему новую ку­рицу.

Иллюстратор: Телегин В.

1
1400
нравится 38
огонь 21
смешно 16
грустно 8
не нравится 7
скучно 8
Добавлено на полку
Удалено с полки
Достигнут лимит

Оценка: 4.9 / 5. Количество оценок: 61

Пока нет оценок

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Книга в разделах:

сказки сказки о добре и злеглавная
Отзывы (0)
Комментарии (1)
Отзывов нет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Наиболее содержательные комментарии мы помещаем в раздел «Отзывы»
Обязательные поля помечены *