Приметил он красавицу Чольчинай и велел её схватить. Шаман бросился на защиту дочери, но солдаты избили его. А Ли Чан сапогом раздавил выпавшую у старика фигурку духа-покровителя.
Увидела девушка, что отец лежит на земле, укусила тащившего её солдата и вырвалась. Маньчжур рассвирепел отболи, выхватил меч и взмахнул им над головой Чольчинай. Девушка закрыла лицо руками и приготовилась к смерти.
Но вдруг в воздухе просвистела стрела. И пронзённая рука захватчика выронила меч. Лицо Чольчинай просветлело.
— Удага! — закричала она.
Обернулся военачальник, увидел на горе охотника и пустил в него стрелу. Но Удага отбил её своим луком. Ненависть придала ему силы.
Тогда Ли Чан построил своих солдат и велел всем целиться в смельчака. Натянули они луки, и по команде тучи стрел взвились в воздух.
Как ни ловок был Удага, как он ни уворачивался, от пары стрел он не уберёгся.
А маньчжуры побежали на гору, чтобы убедиться в смерти опасного противника. И что же? Их стрелы торчали из земли, как иглы дикобраза, рядом лежал лук Удаги, но самого охотника и след простыл! И приказал военачальник догнать нанайца и привести его живым или мёртвым.
Настала ночь. Раненый Удага брёл по лесу, с трудом передвигая ноги в глубоком снегу. Он хотел спрятаться поглубже в тайге, чтобы залечить раны.
Вдруг его ноги потеряли опору, и охотник провалился в глубокую яму. Это была медвежья берлога. Нанаец потерял много крови, силы его иссякли. И он заснул бок о бок со спящим медведем.
А тем временем и брат Удаги Чубак уходил от маньчжурской погони. Но враги настигли его.
Мальчик прижался спиной к дереву, чтобы встретить смерть лицом. Но тут из- под снега появился огромный зверь, напоминавший медведя. Набросился он на солдат и страшными ударами огромной лапы разметал их. Уцелевшие бежали в панике. Чудище проводило их горящим ненавистью взглядом.
Вдруг сзади него хрустнула ветка. Зверь обернулся и занёс лапу для удара.
Перепуганный Чубак вжался в дерево. Но тут его взгляд упал на амулет, что оказался на могучей звериной шее.
— Удага? — не веря своим глазам, спросил мальчик.
Чудовище отшатнулось и с ужасом поглядело на свои когтистые лапы. Раздался страшный вой боли и отчаяния. И в это время на поляне показался старый шаман.
Разожгли они костёр. И старик поведал Удаге, что маньчжуры увели на свой корабль Чольчинай. Верный пёс Удаги тогда спустился с горы и кинулся на врагов. Но по приказу военачальника Ли Чана захватчики скрутили смелую и сильную собаку и уволокли на корабль вместе со всей добычей. Уплыл корабль в маньчжурское царство.
И решили Удага, Чубак и шаман освободить пленников.
А тем временем Ли Чан вернулся домой и при всём народе объявил награду за голову неведомого зверя, что покалечил его воинов. Целую кубышку золотых монет обещал военачальник. Толпа радостно загалдела — каждому хотелось заполучить золото!
Долго шли нанайцы. Наконец они увидели высокие стены маньчжурского города. Вдруг из-за холма показались охотники за наградой. Увидели они Удагу, выхватили мечи и с криками бросились на смелую троицу…
Понял Удага, что на него идёт облава. Взревел он и со всей своей звериной силой обрушился на врагов. Никто не ушёл от его когтей!
И придумали нанайцы хитрость. Старик с мальчиком переоделись манчжурами, раздобыли клетку, и Удага забрался в неё.
У городских ворот вдоль улицы столпились маньчжуры. Со страхом и любопытством глядели они на огромного зверя в клетке, который скалил на них свои жуткие острые клыки.
Ли Чан устроил по случаю такого торжества пир. Переодетые нанайцы как почётные гости сидели рядом с военачальником. А тот задумал невиданное зрелище. На огороженной площадке приковали Удагу и выпустили против него пару амурских тигров. Шаман, будто от восторга, обнял Ли Чана, а сам снял с его пояса ключи и, когда в небе затрещал фейерверк, незаметно бросил их Чубаку.
Мальчик вышел из дворца и по опустевшим улицам поспешил туда, где томились пленники.
Чольчинай тосковала одна в темнице. Вдруг дверь отворилась, и на пороге появился Чубак в маньчжурской одежде. Вывел он девушку на волю, а потом они освободили собаку Удаги и поспешили прочь.
Путь их лежал через дворец. Подали они знак старику. Тот сбросил чужие одежды и незаметно вышел.
А в это время тигры бросились на Удагу. Он вскинул прикованные лапы и отшвырнул обоих хищников.
И тут Чольчинай заметила на груди загадочного зверя знакомый амулет. Не сдержав радости, она воскликнула:
— Удага!
Услышав это, Ли Чан обернулся, схватился за пояс, не нашёл ключей и всё понял.
Тут Удага издал рёв, от которого тигры присели и стали послушными, как ручные собачки. Ли Чан велел воинам убить зверя, а сам схватил меч и бросился вдогонку за беглецами. Тогда по велению Удаги тигры накинулись на солдат и растерзали всех их.
А сам Удага разорвал цепи и помчался по крышам вслед за Ли Чаном. И уже ничто не могло его остановить.
Догнал он маньчжура.
И началась у них страшная битва — меч против когтей! Силён и бесстрашен был Удага, но и Ли Чан был опытным воином.
И всё же одолел Удага ненавистного врага, выбил из его рук меч и схватил за горло. В смертном ужасе захрипел Ли Чан. И вместо ненависти Удага вдруг ощутил к нему презрение. Выпустил он поверженного маньчжура и повернулся спиной.
Тогда коварный Ли Чан схватил свой меч и нанёс Удаге предательский удар. Но в это мгновение Удага обернулся. И меч наткнулся на амулет — подарок Чольчинай.
Светящаяся волна прошла по мечу и по рукам Ли Чана.
Волшебным сиянием озарилось все вокруг. И тут увидел Ли Чан, что на его руках выросли звериные когти. Ещё немного, и в груде дорогих доспехов копошилась жирная крыса с усами маньчжура.
А Удага в тот же миг снова превратился в человека, каким был прежде..
Прижал он к могучей груди свою любимую Чольчинай, обнял младшего брата. И уж как радовался старый шаман!
И пошли они вчетвером домой, чтобы построить новую деревню и начать новую жизнь.
С тех пор все они жили долго и счастливо. Удага прославился на весь Амур своей храбростью и добротой.
Но если он видел, что кто-нибудь обижает слабого и беззащитного, то обидчика не щадил. И люди тогда говорили:
— Удага опять озверел!
Иллюстраторы: Соколов А. и Желудкин М.