
Жил некогда серьезный и порядочный юноша, которому при крещении было дано имя Иманти. Табака он не курил, вина в рот не брал, да и за девушками почем зря не бегал. Не ходил он и на деревенские игрища, а жил тихонечко в своем доме, как крот в норе.
Но когда время пришло, оказался Иманти в мирском водовороте. Попал он в солдаты, в казенную кабалу, но и там ему жилось неплохо, потому что был он привычен к тяжелой жизни.
Когда кончился у Иманти срок службы, спросил у него капитан, не согласится ли он и дальше казенный мундир носить, и обещал сделать его сержантом.
Ответил на это Иманти:
-— Я бы остался с удовольствием, да вот прошлой ночью приснился мне сон, будто был я в далеком городе Риге. Шел я одной улицей в гору, да другой под гору, и вдруг из открытого окошка влетел мне в рот жареный рябчик. Летел он прямо на меня, и поэтому я думаю, что следует мне поехать в Ригу и там искать свое счастье.
Получил Иманти свои бумаги — и солдатский паспорт, и заграничный — и уехал в Ригу. Стал он бродить по улицам чужого города. Но сколько ни мерял он шагами брусчатку, сколько ни спускался по одной улочке и ни спешил вверх по другой, держа рот на всякий случай открытым, жареный рябчик все в рот не летел.
Утомился Иманти и стал уже сомневаться в своем сне. И вдруг он увидел на окне большого дома миску, в которой лежал жареный рябчик.
Остановился Иманти и подумал, что надо, наверное, ему зайти в этот дом — в самом деле, не сами же жареные рябчики в рот залетают.
Вошел Иманти в дом и спросил хозяина. Это оказался дом богатого купца, и Иманти рассказал торговцу, почему он приехал в Ригу. Купец оказался из тех людей, которые верят в сны и предсказания. Он увидел, что Иманти парень порядочный и расторопный, и предложил юноше стать его приказчиком.
Иманти работал в лавке старательно и аккуратно, и скоро заслужил полное доверие хозяина.
У купца этого был корабль — прекрасное судно, на котором он торговал с другими городами. Но хорошего капитана на свой корабль купец еще не нашел, хоть и многих уже испробовал на этой должности. Один оказался пьяницей, другой обманщиком, а третий вором. Вот и отдал купец своего нового приказчика в мореходную школу. В школе Иманти проявил себя парнем толковым: очень скоро он уже считал не хуже своих учителей. Закончив курсы, он получил такие хорошие капитанские бумаги, каких в этой школе никогда еще никому не выдавали.
Снарядили стоявший в гавани корабль. В команду наняли лучших матросов, и купец приказал заполнить трюмы дорогим грузом. В числе прочего было там много золотых и серебряных изделий.
Иманти в своей новой капитанской форме встал на мостик, матросы подняли якорь, поставили паруса, и корабль величаво вышел в открытое море.
Около недели плаванье шло благополучно, но потом поднялась сильная буря. Молния ударила прямо в палубу, и корабельный компас разбился на тысячу осколков. Много дней продолжался шторм с проливным дождем, так что невозможно было определить правильное направление. Но Иманти верил в свою счастливую звезду и вел корабль вперед. Когда наконец погода прояснилась, на горизонте показался берег, и корабль вошел в гавань незнакомого города.
«Вот и хорошо, что все так благополучно кончилось»,— подумал Иманти.— Здесь я наверняка раздобуду новый компас взамен разбитого».
Иманти велел юнге отвезти его в шлюпке на берег и стал осматривать город.
Посреди города была площадь, и поскольку многие горожане спешили туда, присоединился к ним и Иманти. На площади были кругом расставлены стулья, и на каждом стуле лежала камышовая тросточка. Вновь прибывшие садились на стулья и брали тросточки в руки. Удивился Иманти всему этому, но так как пословица советует блюсти в чужом краю местный обычай, то и он взял в руки тросточку и уселся на стул.
Когда все сиденья были заняты, открылись ворота стоявшего на краю площади дома. Оттуда выехала запряженная в сани лошадь. В санях лежал открытый гроб, а в нем — тело пожилого мужчины. Гроб медленно везли вдоль ряда стульев, и каждый сидевший бил покойника тросточкой.
Когда гроб поравнялся с капитаном, тот не поднял своей тросточки, а спросил у ближайшего соседа, в чем повинен покойник, что его даже после смерти так жестоко наказывают.
— Он всем присутствующим здесь должен помногу денег,— объяснил сосед.— Конечно, битьем денег не вернуть, но кредиторы могут так хотя бы досаду свою выместить.
Трижды провезли гроб вокруг площади, и все колотили покойника, сколько успевали. Наконец сани с гробом скрылись за теми же воротами, откуда выехали. Народ с площади разошелся по домам, а Иманти пошел во двор того дома и спросил у кучера, сколько был должен покойник этим людям. Возница назвал примерную сумму, и Иманти спросил:
— Если кто-нибудь заплатит этот долг, похоронят ли покойника как подобает?
— Конечно,— подтвердил возница,— если только найдется глупец, который долг оплатит.
— Где живет бургомистр этого города? Я оплачу долги,— объявил Иманти.
Кучер с готовностью проводил капитана к бургомистру. Тот разыскал долговую книгу покойного. Иманти выложил все до последнего пенни и оплатил даже похороны.
В этот же день покойник обрел наконец благословенный покой. Все кредиторы провожали его в последний путь и были весьма довольны, получив сполна причитавшиеся им деньги.
Иманти купил новый компас и отправился обратно на корабль. Но в тот миг, когда он поднимался из шлюпки на палубу, пролетела над лодкой большая серая птица и прокаркала:
— Не забуду я твоей доброты, и если попадешь ты в беду — то вспомни меня!
Взобравшись на палубу, Иманти отдал команде приказ ставить паруса и поднять якорь. Но якорь так крепко зацепился за дно, что сколько ни старались матросы, цепь не поднималась. Вся команда собралась у якорного ворота, и матросы всей силой навалились на рычаги, но толстые брусья ломались как спички — а якорь не поддавался. Сделали новые рычаги к вороту, но и на этот раз ничего не вышло.
Иманти ничего не понимал и все гадал, в чем же тут причина.
«Не зацепился ли якорь за какой-нибудь старый затонувший корабль?»— подумал он.
Взял он один сломанный брус, вставил в отверстие на барабане ворота и налег на него. В этот же миг вспомнил он о серой птице и подумал, что хорошо, если бы она помогла ему поднять якорь. И что за чудо! Ворот легко провернулся, и капитан в одиночку поднял со дна тяжелый железный якорь. А когда якорь показался над водой, увидели матросы еще одно чудо: на обоих зубцах якоря висело по большому медному котлу, наполненному до краев сверкающими золотыми монетами.
Иманти запер деньги в сундуке в своей каюте и подумал: «Скоро же отблагодарил меня похороненный мною покойник».
Погода благоприятствовала плаванью, дул попутный ветер, и Иманти скоро достиг цели своего путешествия — гавани королевского города. С большой прибылью продал капитан свои товары и купил новые. Но золотые кубки, блюда и чаши, которые дал ему рижский купец для продажи, он продавать не торопился. Иманти объявил королю, что есть у него на корабле золотые изделия, и если его величество пожелает купить драгоценности — то он их ему уступит.
Король послал свою дочь поглядеть на драгоценные товары. Когда принцесса прибыла на корабль, понял Иманти, что прекраснее девушки он даже во сне не видел. И молодой капитан, никогда ранее не прельщавшийся женским полом, безоглядно влюбился в королевскую дочь.
Иманти проводил принцессу в свою каюту, но одновременно отдал рулевому тайный приказ поднять якорь и выйти в открытое море.
Иманти показал принцессе все золотые вещи, и на это ушло немало времени. Когда сокровища были оценены, Иманти не мог более сдерживать себя, упал на колени перед принцессой, признался в великой любви к ней и попросил девушку стать его женой.
Королевская дочка сначала удивилась и смутилась от внезапного сватовства, но поскольку Иманти был самый видный парень из всех ею виденных, то, поразмыслив немного, девушка согласилась. Они обменялись кольцами. Принцесса отдала капитану свое, а тот выбрал для своей невесты самое красивое и дорогое кольцо из имевшихся на корабле сокровищ.
Но когда они поднялись на палубу и принцесса увидела, что корабль качают морские волны, а родной город едва различим вдали, то сильно обеспокоилась.
Иманти стал утешать невесту:
— Успокойся, все будет хорошо, лишь бы мы любили друг друга. Если бы я пришел к твоему отцу просить твоей руки, то навряд ли он дал бы согласие на нашу помолвку. Но если мы какое-то время проплаваем по морю, а потом вернемся к королю, то он наверняка уже успокоится и благословит наш союз.
И так плавал корабль без всякой цели. Иманти оставил капитанский мостик, так как большую часть времени он проводил в каюте со своей невестой, а обязанности капитана он поручил рулевому своего корабля.
Но кормчий оказался завистливым и коварным пройдохой. Он решил убрать молодого капитана со своей дороги и навсегда занять его место. Сначала кормчий пытался подговорить команду на бунт, чтобы под шумок убить капитана. Но матросы не согласились на это, потому что все они любили Иманти.

Наконец удалось кормчему подкупом переманить на свою сторону нескольких мошенников из команды. Однажды ночью они пробрались в капитанскую каюту. Воспользовавшись своим численным превосходством, они связали Иманти руки за спиной и затащили его в шлюпку, которую затем спустили на воду. Но все же не потеряли еще разбойники последнюю совесть — и бросили капитану нож, огниво и немного еды.
Корабль отправился дальше, а Иманти остался на воле волн.
Рулевой тем временем стал домогаться королевской дочки. Он наобещал девушке золотые горы и сказал, что отвезет ее в родной замок. Но принцесса и слушать не стала его обольщений, все плакала и тосковала по своему милому Иманти.
Сколько ни борозди море, но причаливать куда-то надо, и в конце концов рулевой взял курс на родной город принцессы.
Король так горевал из-за пропажи дочери, что весь поседел. И какая же великая радость поднялась во дворце, когда принцесса в добром здравии вернулась домой.
Кормчий хвастал, что он вызволил принцессу из власти коварного капитана, и требовал, чтобы девушку отдали ему в жены. Принцесса ни за что не хотела на это соглашаться, потому что не могла забыть любимого Иманти. Но кормчий сумел уговорить короля — и тот согласился на брак. Назначили день свадьбы, когда принцессу должны были обвенчать с рулевым.
Но что же сталось с настоящим женихом, Иманти, которого бунтовщики бросили со связанными руками в маленькой шлюпке посреди открытого моря?
Когда взошло солнце, ветер прибил шлюпку к берегу необитаемого острова. Иманти вышел на берег и освободил свои руки, перетерев веревку об острую грань камня. Он обошел весь остров и убедился, что жителей здесь нет, но зато в лесу есть кое-какая дичь. Он поставил силки на птиц и ловушки на четвероногих и таким образом добывал себе пропитание, чтобы не умереть с голоду.
Каждый день забирался Иманти на скалу, на самую высокую гору острова, и ждал появления какого-нибудь судна. У него был приготовлен хворост для костра, чтобы при виде корабля зажечь знак бедствия. Но остров был вдали от морских путей, и ни одно судно не появлялось на горизонте.
Вскоре Иманти измучился ожиданием и сказал:
— Неужели мне суждено провести здесь все свои годы? Время идет, и кто знает, может какой-нибудь счастливчик станет мужем моей милой невесты. Я помогал другим, но мне, как видно, не поможет никто. Хоть бы тот покойник пришел мне на помощь!
Едва Иманти произнес эти слова, как к берегу острова причалила лодка, и из нее вышел бледный мужчина. Он подошел к Иманти и сказал:
— Я бы пришел к тебе на помощь и раньше, но ведь ты только теперь позвал меня.
— Знаешь ли ты, где моя невеста?— спросил Иманти.— Едва ли она еще помнит обо мне, но если ты знаешь, где она, то не можешь ли ты доставить меня к ней?
Бледный пришелец ответил:
— Невеста твоя здорова и живет в отцовском замке. О тебе она вспоминает часто, но через несколько дней состоится ее свадьба с твоим рулевым.
— Что я слышу!— воскликнул Иманти.— О, подлый мошенник, проклятый матрос! Как бы мне поскорее попасть к моей невесте?
— Садись в мой челнок, я отвезу тебя к берегу королевского города,— предложил бледный человек.
Иманти сел в челн, который был черным как деготь, очень шатким и ветхим. Чудом удержался челнок на плаву, когда двое мужчин уселись в него. Но стоило бледному человеку взяться за весла, как понесся челн по волнам словно птица.
Вскоре были они уже в гавани королевского города, и хорошо, что успели вовремя сойти на берег, потому что челнок уже черпал воду бортом.
— Почему ты на такой худой лодке плаваешь, почему новой не обзаведешься?— спросил Иманти у своего бледного спутника.
— Да ведь это не лодка, а гроб, в котором ты меня похоронил,— объяснил покойник.
Напоследок он дал Иманти несколько советов, как ему надлежит поступать в королевском замке. Иманти поспешил во дворец, а бледный призрак исчез бог знает куда.
В замке уже шли спешные приготовления к свадьбе. Мастера требовались всякие, но в живописи была самая острая нужда. Спросили и у Иманти, умеет ли он рисовать, и когда он ответил утвердительно, попросили его украсить росписью стены в комнате принцессы.
Получил Иманти краски и пучок кистей и принялся расписывать стены горницы. Работа у него спорилась, словно он еще мальчиком научился этому искусству и всю жизнь держал в руках кисть.
На одной стене он нарисовал свой корабль, себя на капитанском мостике и принцессу, поднимающуюся на судно. На другой стене он изобразил, как они с принцессой менялись кольцами. На третьей стене появилась картина о том, как вероломный рулевой спускает своего капитана на волю волн в крохотной шлюпке. А на четвертой стене нарисовал он себя, сидящего на корме черной лодки, на которой бледный человек привез его в королевскую гавань.
Когда краска высохла, пришла принцесса взглянуть на росписи,— и так они ее потрясли, что потеряла девушка сознание. Ее привели в чувство нюхательной солью, и король сказал:
— Надо повесить того живописца, который рисует такие картины, что дочь моя, глядя на них, падает в обморок. Куда подевался этот мазила?
Король с дочерью отправились искать Иманти. Нашли они его в людской, но на острове волосы и борода капитана так выросли, что совершенно изменили его облик, и принцесса не узнала своего суженого. Тогда Иманти снял с пальца обручальное кольцо и показал его принцессе. Тут только признала девушка своего жениха и бросилась ему на шею.
Король был немало изумлен, увидев дочь свою, обнимающую жалкого оборванца. Принцесса объяснила отцу, что это и есть ее настоящий жених. Потом Иманти рассказал про взбунтовавшегося рулевого и про то, что ему пришлось испытать в открытом море.
Затопили для Иманти баню, вымыли его, побрили и одели как подобает. Король же пошел к кормчему, который уже мнил себя королевским зятем, и спросил у него:
— Что следует сделать с человеком, который бросает своего начальника в море на волю волн?
Подумав над вопросом, ответил кормчий:
— Такого подлеца надо к доске привязать и бросить в море.
Вот ты и произнес свой приговор, коварный бунтовщик,— промолвил король.
Привязали подлого рулевого к толстой доске да бросили в морские волны.
Свадебные приготовления в замке довели до конца и отпраздновали свадьбу принцессы с капитаном Иманти веселым пиром. После свадьбы вспомнил Иманти про рижского купца, чей корабль все еще стоял в королевской гавани. С верными людьми отправил капитан корабль со всеми товарами в Ригу. А котлы с золотыми монетами, сохранившиеся нетронутыми в капитанской каюте, оставил Иманти себе, как память о благодарном покойнике.

Иллюстраторы: Т.Г. Юфа и М.М. Юфа.