Теперь мы лепим Зога, рисуем Зога, играем в Зога, ну он же такой милашка) Алиса теперь, как только представится ситуация, говорит цитатами из Зога: "Давай заклеим ранку", "Возьми-ка мятный леденец, чтоб успокоить горло", "Я похищение принцесс вам нынче преподам".
История, на мой взгляд, ничуть не уступает Груффало. Я сама всегда улыбаюсь, когда читаю ее. У нас тут все улыбаются. Написано просто отлично, спасибо Марине Бородицкой за прекрасный стиль перевода.
Концовка, кстати, очень нестандартная. По крайней мере, я ее предугадать не смогла, хотя в детских книгах развязка обычно очевидна. Кстати, мальчишкам точно понравится.